Steen nr: 89



Vertaling:
Voorbijganger laat druppelen een traan op het graf
van een geliefde jongeman,
vijftien jaar was hij toen hij de aarde verliet
in de tuin van Eden rust zijn ziel.

Hier rust David zoon van de heer Joseph de Leviet
hij overleed 26 Tamoez 620.
Moge hij in ere rusten.

Toelichting:
In de voorlaatste regel staan 3 letters met een punt. Enerzijds vormen zij het jaartal 620, terwijl het woord zelf vertaald luid: Een kroon. Hiervoor zijn de drie letters in een speciale vorm gezet. Normaal staat de letter met de hoogste getallenwaarde voorop. Eerst het honderdtal, dan het tiental en vervolgens het getal beneden de 10.
(26 Tamoez 620 = 16 juli 1860)
Burg.Stand Opsterland: David Josephs Leefsma